25/12/09

Cómo hacer un concepto


Es gracioso -para mí- cómo a veces se usa el vocablo 'concepto' de una forma tan alejada al universal que reúne un variopinto conjunto de parámetros y descripciones bajo una unidad. Se evita bastante, hoy en día, asimilar que el concepto también tiene su vertiente sensible, su 'pluralidad perceptiva', en pro de la 'unidad de concepto'. ¡Si se trata de lo mismo, de las dos caras de la misma moneda! No hay 'en pro de la unidad' ni 'en pro de la pluralidad', cuando se refiere uno positivamente a lo que conscierna a la presencia o existencia de concepto.

Igualmente, me pareció interesante este análisis que Kant hizo en sus cursos de lógica (recopilados en 1800), sobre cómo se pueden generar conceptos; axiomáticamente, y a varios niveles, querría centrarme en la comparación, en la contrastación: en este caso, serían la contrastación entre representaciones, la contrastación entre representación y facultad de conocer, y, por último, la contrastación entre facultades del conocer en sí. Pero ya avanzaremos algún día más en este campo. ¡Hoy no hay tiempo...!





"Los actos lógicos del entendimiento por los que se generan conceptos según su forma son:

1) La comparación, esto es, la contrastación mutua de las representaciones en relación a la unidad de la conciencia;

2) la reflexión, esto es, la consideración de cómo representaciones diversas puedan comprehenderse en una conciencia; y finalmente,

3) la abstracción o separación de todo aquello en lo que difieren las representaciones dadas."




Lógica (Logik), capítulo IX, p.94, Immanuel Kant, 1800

1 comentario:

  1. ui ui ui... no hay tiempo?
    Bueno aqui estic jo per a donar-te un cop de mà.
    Més que parlar de conceptes kantians (tema que per desgràcia ara per ara no domino), faré un incís de certes notes que vaig prendre del llibre "Wörter im Kopf" d'Aitchkinson.

    Una altre manera de crear un concepte és a partir de la checklistentheorie (teoria del "chequeo", traduit així de manera ràpida). Consisteix en que cada concepte te una llista de característiques específiques que el defineixen.

    També tenim la familienähnlichkeit prozess, segons Wittgenstein, les paraules formen una mena de xarxes complexes de similituds a partir de la qual es relacionen i es conecten les unes amb les altres.

    malgrat tot cal tenir en compte que el tema dels conceptes és un tema molt complex i que varía d'una llengua a una altre.
    Pot ser que una paraula tingui un significat per a nosaltres degut a la nostre cultura, experiéncia, etc... i que per algú altre pot tenir-ne un altre completament diferent.

    ResponderEliminar